信途科技今天給各位分享推廣一個(gè)產(chǎn)品的方法英語(yǔ)的知識(shí),其中也會(huì)對(duì)產(chǎn)品推廣的英文怎么寫進(jìn)行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問(wèn)題,別忘了關(guān)注和分享本站。
本文目錄一覽:
用英語(yǔ)推銷一件產(chǎn)品
Mr. Mckenzie, Ms. Lloyd, let me take you to our showroom. I think you'll be interested in seeing some of our latest innovations in microwave ovens. (leading the way to the showroom)
This is Action's pride and joy, the Kitchen Master. It's only a prototype but it's a prime example of our future line of smart products. We are all very excited about this oven. In trial runs, this product has performed very well.
Its main design, and a key selling point, is the "Correct Cook" option, which uses a sensor to see if the dish has been properly cooked through and through. Basically, "Correct Cook" makes it virtually impossible to over or under cook food. You won't find this feature in any other microwaves.
You must admit this type of feature will appeal to the many microwave users in the West. We at Action are convinced that smart products like the Kitchen Master are the wave of the future.
演說(shuō)詞
Mckenzie 先生、Lloyd小姐,讓我?guī)Ф坏轿覀兊恼故臼覅⒂^。我想你們一定很想看看本公司最新型的微波爐。(一面說(shuō)著,一面帶路往展示室走)這是"大廚師",本公司引以為傲的產(chǎn)品。您現(xiàn)在所看到的只是個(gè)初步的樣品,但它代表我們未來(lái)智慧型產(chǎn)品線的主力。公司全體對(duì)這個(gè)微波爐都感到十分興奮,在試用的時(shí)候,它表現(xiàn)得無(wú)懈可擊。
這項(xiàng)產(chǎn)品設(shè)計(jì)上的主要特色和賣點(diǎn),是在它的"真會(huì)煮"裝置;里面裝有一個(gè)感應(yīng)器,可探察食物究竟熟了沒(méi)有。所以基本上,有了"真會(huì)煮"設(shè)計(jì)后,就不可能有食物煮得太爛或半生不熟的機(jī)會(huì)發(fā)生;這項(xiàng)特點(diǎn)是其他微波爐所沒(méi)有的。
兩位得承認(rèn),這項(xiàng)特以對(duì)西方慣用微波爐的使用者,很具吸引力。Action公司也深信,像"大廚師"這種智慧型的產(chǎn)品,將會(huì)是未來(lái)的潮流趨勢(shì)。
策劃推廣的 英文怎么說(shuō)
策劃推廣英文:?Planning Promotion
其中策劃之類詞,英語(yǔ)絕對(duì)沒(méi)有此類萬(wàn)能詞,故也有其他意思:
Contrive ---針對(duì)產(chǎn)品
Scheme -----針對(duì)方案、程序
Project ----針對(duì)商務(wù)項(xiàng)目(廣義)
Plan -------針對(duì)一般活動(dòng)
Develop ----針對(duì)事業(yè)(廣義)
Mastermind--針對(duì)高智能(隱蔽)行動(dòng)
Concoct-----針對(duì)不光明行為
Conspire----針對(duì)陰謀
promote-----針對(duì)商業(yè)產(chǎn)品
popularize----普及推廣(教育知識(shí)等)
spread---普及傳播
擴(kuò)展資料
英語(yǔ)簡(jiǎn)史
盧恩語(yǔ)(Futhark)→古英語(yǔ)(即盎格魯-撒克遜語(yǔ))(Old English、Anglo-Saxon)→英國(guó)英語(yǔ)(English)
即恩→盎→英的三個(gè)相似的有規(guī)律的音節(jié)的之間的相互變化。
古英語(yǔ)受低地日耳曼語(yǔ)影響很大,比如動(dòng)詞,基本詞匯,發(fā)音,復(fù)合詞結(jié)構(gòu),形態(tài)變化很復(fù)雜,但是與現(xiàn)代的標(biāo)準(zhǔn)德語(yǔ)還是有很大的區(qū)別。
現(xiàn)代英語(yǔ)并非起源或演變自羅曼語(yǔ)族亦或是法語(yǔ),但是數(shù)萬(wàn)現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯,很大一部分來(lái)自法語(yǔ),約5萬(wàn)英語(yǔ)詞匯與法語(yǔ)接近甚至是完全相同,現(xiàn)代英語(yǔ)和多數(shù)現(xiàn)代歐洲語(yǔ)言都改用字母拼寫。
公元1066年,割據(jù)法蘭西王國(guó)西北部的諾曼底公爵威廉一世征服英格蘭王國(guó),成為英格蘭國(guó)王,所有的英國(guó)貴族也都換成法國(guó)人,并且和法國(guó)本土的貴族通婚。諾曼征服的三百余年間,英格蘭王國(guó)的君主與貴族都講法語(yǔ),教士們則習(xí)用拉丁語(yǔ),中古英語(yǔ)。1500年左右,中古英語(yǔ)演變成為近代英語(yǔ)。
現(xiàn)代英語(yǔ)所使用的拼寫字母,也是完全借用了26個(gè)字母。所謂“英語(yǔ)字母”,就是古羅馬人在書寫時(shí)所使用的拼寫字母。英語(yǔ)開(kāi)始以拉丁字母作為拼寫系統(tǒng)大約是在公元六世紀(jì)的盎格魯撒克遜時(shí)代。
當(dāng)時(shí)的傳教士們?yōu)榱税旬?dāng)?shù)卣Z(yǔ)言記錄成文字而引進(jìn)字母,他們所面臨的問(wèn)題是當(dāng)時(shí)的英語(yǔ)共有超過(guò)40種不同的音,而拉丁字母無(wú)法一一對(duì)應(yīng),于是他們用增加字母、在字母上加變音符號(hào)、兩個(gè)字母連寫等方法來(lái)對(duì)應(yīng)不同的發(fā)音,之后慢慢形成了古英語(yǔ)用26個(gè)拉丁字母+來(lái)拼寫并伴有一些拼寫規(guī)則的文字系統(tǒng)。
參考資料來(lái)源:百度百科-英文
推廣英語(yǔ)怎么說(shuō)?
你好!
推廣
promote 英[pr??m??t] 美[pr??mo?t]
vt. 促進(jìn),推進(jìn); 提升,助長(zhǎng); 促銷; 使(學(xué)生)升級(jí);
vi. 成為王后或其他大于卒的子;
[例句]You don't have to sacrifice environmental protection to promote economic growth
不必為了促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)而犧牲環(huán)境保護(hù)。
推廣一個(gè)產(chǎn)品的方法英語(yǔ)的介紹就聊到這里吧,感謝你花時(shí)間閱讀本站內(nèi)容,更多關(guān)于產(chǎn)品推廣的英文怎么寫、推廣一個(gè)產(chǎn)品的方法英語(yǔ)的信息別忘了在本站信途科技進(jìn)行查找。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問(wèn)。
版權(quán)聲明:本文由信途科技轉(zhuǎn)載于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)聯(lián)系站長(zhǎng)刪除。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處http://www.quickersubmitter.com/xintu/105585.html